2016年 09月 27日
terkejar oleh pesaingnya
"PON 2016 - DKI dan Jatim bersaing di bawah Jabar" (Antara, 27 September 2016)

ホスト州・西ジャワ1位は確定的,今やジャカルタと東ジャワの2位争いが熾烈 --- 西ジャワ国体の記事である。

Jawa Barat terus meroket dan tampak tak akan terkejar oleh pesaingnya dalam pengumpulan medali PON 2016 setelah menjelang dua hari pertandingan, Senin, mengemas 177 medali emas, 122 perak dan 125 perunggu dengan total 424 medali.

Persaingan ketat justru dalam perebutan peringkat kedua antara DKI Jakarta dan Jawa Timur yang hanya terpaut tipis satu medali emas.

meroket: ロケットのようにぐんぐん上昇する。
terkejar: 追いつく.dikejar (追いかける) の場合は dikejar pesaingnya も可能であるが,terkejar の場合は,このように oleh 必須となる。
menjelang dua hari pertandingan: 「試合日2日を残して」だろう.
mengemas: 「包装・パッキングする」だと思っていたが。
terpaut tipis: (金メダル1個の) 僅差。

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-27 10:05 | 文法
2016年 09月 27日
jembatan
a0051297_7345669.jpgLucky, adalah seorang musisi jalanan. Ia memilih jembatan sebagai panggung untuk berkarya. ("Lucky dan Panggung Jalanan Musisi Jembatan", CNN, 26/09/2016)

musisi jalanan: ストリートミュージシャン.
jembatan: 画像で見るように「歩道橋」.パサールミング歩道橋は,ここに見るような床部分だけを残して他ぜんぶが吹き飛ばされた。
panggung: ステージ.

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-27 07:35 | 事情
2016年 09月 26日
JPO Pasar Minggu roboh
以下は,"Dishub DKI Akan Bongkar Reklame di JPO yang Tak Sesuai Ketentuan" (detikNews, 26 Sep 2016) からの段落。

JPO di Jakarta menjadi sorotan setelah JPO Pasar Minggu roboh atap dan pagarnya hingga menyebabkan empat nyawa melayang, dan beberapa lainnya luka-luka.

JPO Pasar Minggu ...: 「パサールミング歩道橋は崩落した」に「何が」,つまり補語「屋根・柵部分が」が続く構文である。なお,記事見出しからすると,歩道橋に取り付けられた広告が事故原因の一つになっていると考えているようである。

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-26 09:49 | 文法
2016年 09月 26日
buruh tembakau anak-anak
a0051297_605315.jpg「インドネシア: たばこ生産現場の実態」 (BS1, 世界) --- Lombok 島のたばこ農場における児童労働を取材したレポートだった.

"Indonesia: Buruh Tembakau Anak-anak Menderita Demi Keuntungan Perusahaan" (hrw.org, Mei 24, 2016)

Ribuan anak di Indonesia, beberapa baru umur 8 tahun, bekerja dalam kondisi membahayakan kesehatan di berbagai lahan pertanian tembakau, menurut Human Rights Watch dalam laporan (“‘The Harvest is in My Blood’: Hazardous Child Labor in Tobacco Farming in Indonesia”) hari ini. Berbagai perusahaan rokok Indonesia dan multinasional membeli tembakau di Indonesia, namun tak cukup memastikan bahwa anak-anak tak terlibat pekerjaan berbahaya dari pemasok mereka.

以下は煙草メーカー Philip Morris のサイトからの 「緑タバコ病」 情報:

グリーン・タバコ病(Green Tobacco Sickness: GTS)とは、葉たばこを収穫する際に、湿ったたばこの葉に触れてニコチンを皮膚から吸収することによって、引き起こされる疾病です。 主な症状としては、頭痛、吐き気、嘔吐、心拍および血圧の変動などが挙げられます。(Philip Morris.com)

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-26 06:03 | 事情
2016年 09月 25日
wisata bencana
"Garut Berduka: Lokasi Musibah Bukan Wisata Bencana, Warga Berselfie Akan Ditegur" (detikNews, 25 Sep 2016)

「被災現場は観光名所ではない」.観光名所かなにかと思い違いして記念写真などを撮っている者には厳しく注意していく.

Garut 大水害(9/21 未明発生)--- "Basarnas : korban meninggal banjir Garut 30 orang" (Antara, 23 September 2016) によれば,死者30人,不明者22人 --- の関連記事である.[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-25 16:30 | 語彙
2016年 09月 25日
sempat menolak keras
"Sempat Menolak Keras, Kini Ketua PDIP ini Puji Ahok Setinggi Langit" (detikNews, 25 Sep 2016)

Ketua DPP PDIP Andreas Hugo Pareira sempat 'menolak mati-matian' pencalonan Basuki T Purnama (Ahok) untuk Pilgub DKI 2017. Namun, setelah Ketua Umum Megawati Soekarnoputri telah memutuskan duet Ahok-Djarot yang diusung oleh partai berlambang kepala banteng moncong putih tersebut, Andreas kini memuji Ahok setinggi langit.

sempat menolak keras: 一時強硬に拒否したものの。
pencalonan: 候補に立つ/立てること。
Pilgub DKI: Pemilihan Gubernur Daerah Khusus Ibukota, 首都知事選。
duet Ahok-Djarot yang ...: 述語「Ahok-Djarot の現職ペアである」に補語「闘争民主党が押すのが」が続く構文である。
partai berlambang kepala banteng moncong putih: 鼻先の白い野牛の頭をシンボルマークとする政党(闘争民主党 PDIP)。
memuji setinggi langit: 天まで持ち上げている,絶賛している。

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-25 09:35 | 語彙
2016年 09月 24日
人称代名詞の体系
a0051297_20154138.jpg人称代名詞の体系」はこれまで Album Ilustrasi の中に入っていたが,今回このように取り出してみた.[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-24 20:15 | 文法
2016年 09月 24日
Jembatan Penyeberangan Orang (JPO)
a0051297_652249.jpg"JPO Pasar Minggu Ambruk, Dua Orang Pejalan Kaki Diduga Jadi Korban" (sindonews.com, 24 September 2016)

Jembatan Penyeberangan Orang (JPO) di Pasar Minggu, Jakarta Selatan ambruk sekitar pukul 15.34 WIB. Dalam peristiwa itu, diduga ada dua pejalan kaki yang jadi korban.

Jembatan Penyeberangan Orang
(JPO): 横断歩道橋.崩落したのはこんなアンダーパスのところに設置された歩道橋.屋根・柵部分が吹き飛ばされて落ちたらしい.(画像は,"Penampakan JPO yang Ambruk di Pasar Minggu" (pasangmata.com, 24/09/2016) から).


[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-24 19:12 | 語彙
2016年 09月 24日
ホームページ引っ越し
Nifty の @homepage サービス終了に伴い,ホームページ を引っ越しました。

●Sanggar Bahasa Indonesia 新 URL
http://sanggar.in.coocan.jp/newpage1.htm

従って,辞典など刊行物のページも以下ということになります。
http://sanggar.in.coocan.jp/order/order.htm

同じく @homepage サービスを利用していた 「ガドガド」 の Taman Puspacara のアドレスも次のように変わりました。

●Taman Puspacara 新 URL
http://gadogado.in.coocan.jp/index.htm

今後とも,よろしくお引き立て下さいますようお願いいたします。

なお,旧 URL へアクセスした場合,「ホームページ移転のお知らせ」 が出て(2018年3月末まで) ,新 URL へ辿り着ける段取りになっています。[Sg 9.22.2016]

-----

上は今日配信したメールマガジンに載せたもの.ホームページ移転情報は,ブログではたびたび書いていますが,メールマガジンに載せたのは今回が初めてです.[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-24 09:51 | 其他
2016年 09月 23日
selam
"Empat Rekor Lahir dari Selam PON XIX 2016" (PR, 16 September, 2016)

Empat rekor baru PON untuk enam nomor selam kolam pecah pada hari pertama perlombaan di kolam renang Catherine Surya Komplek Bima, Kota Cirebon, Jumat 16 September 2016.

Empat rekor baru nasional itu yakni untuk nomor 100 meter bifins putri, 800 meter surface putri, 100 meter surface putri, dan 100 meter bifins putra.

selam: この国体競技, フィンをつけスノーケルを咥えて水面下を泳ぐ「フィンスウィミング」らしい.ウィキペディアの「フィンスウィミング」をチェックすると,競技種目として「サーフィス,ビーフィン」などを見ることができる.プールでの種目 (selam kolam) , 海での種目 (selam laut) がある.[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2016-09-23 11:09 | 語彙