人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2015年 02月 07日
menghindarkan & menghindari
Hindarkan Pesawat dari Gedung Bertingkat, Pilot TransAsia Dipuji” (detikNews, 05/02/2015)

「事故機が蛇行しながらも人口密集地を回避するように飛行していたことが判明し,台湾メディアは5日,機長が地上の被害を最小限にするため懸命の操縦に当たった可能性があると報じ,称賛の声が上がっている」(nikkei.com, 2015/2/5)--- 台北でのトランスアジア機墜落事故の記事である.

Taipei - Pilot pesawat TransAsia Airways yang jatuh ke Sungai Keelung, Taiwan menuai pujian. Sang pilot dipuji karena berhasil menghindarkan pesawat dari gedung-gedung bertingkat sehingga meminimalisir korban jiwa.

Pilot bernama Liao Chien-Tsung ini, dipuji ahli penerbangan karena berhasil mengendalikan pesawat menjauh dari area padat penduduk dan penuh gedung bertingkat, untuk menghindari kerusakan dan korban jiwa yang lebih banyak.

menuai pujian: 賞賛の声が上がる.
menghindarkan pesawat dari gedung-gedung bertingkat: 高層ビル群を避けるように飛行機を操縦する.
meminimalisir korban jiwa: 人命の犠牲を最小限にする.
menghindari kerusakan yang lebih banyak: 被害の拡大を回避する.

[Sg]



[PR]

by sanggarnote | 2015-02-07 07:38 | 語彙


<< tobat sambal      menjinakkan Jerman >>