左は,なんとか探し出した Sutan Muhammad Zain, DJALAN BAHASA INDONESIA (第10版,出版社 Grafica, 1958年) (注) である.1966年10月入手とある.
いろいろ書き込みがあって勉強した跡があるが,以下の yang (hal.79) については書き込みなし.当時注目した気配なしである.以下現行表記にした.
Penunjuk
yang ini asalnya dari pada
ia.
Anak
yang sulung = anak, ia sulung.
Kitab
yang saya karang = kitab
ia saya karang.
ia + Linker 説の一歩手前というところだろう.
参照:
ia-ng > yanghttp://sanggar.exblog.jp/4209228/
dua-ng keranjanghttp://sanggar.exblog.jp/21118056/(注) A. Teeuw, A Critical Survey of Studies on Malay and Bahasa Indonesia: Bibliographical Series 5 (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde) によると,初版 1942年.
[Sg]
[PR]