人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2006年 11月 06日
membayar の目的語調べ
(A)
membayar bunga (利子)
membayar denda(罰金)
membayar gaji(給料)
membayar hutang(借金)
membayar ongkos(費用)
membayar ongkos taksi(タクシー代)
membayar pajak(税金)
membayar Rp. 5000(5000ルピア)
membayar sewa(レンタル・チャーター料)
membayar sewa kamar hotel(ホテルの部屋代)
membayar uang(金)
membayar uang bensin(ガソリン代)
membayar uang muka(前金)
membayar upah(賃金)

(B_1)
membayar argo(料金メーター)
membayar bensin(ガソリン)
membayar buku itu memakai kartu kredit (その本)
membayar listrik, gas, dan ini itu(電気,ガス,その他もろもろ)
membayar taksi(タクシー)
membayar tiket masuk(入場券)
membayar tol(高速道路)

(B_2)
membayar pembantu(お手伝いさん)
membayar penulis untuk menuliskan riwayat hidupnya(伝記を書いてくれる作家)
membayar sopir antar jemput anaknya(子供の送り迎えをする運転手)
membayar WTS dan tukang becak(売春婦とベチャ引き)


membayar の目的語調べ_a0051297_641435.gif上の最後の用例は,"Tak Bayar WTS dan Tukang Becak, Dihajar Massa" (Suara Merdeka, 11 Mei 2005) の以下から.

Nurman (26), lelaki dari Desa Banyuurip, Kecamatan Kaliurang, Kabupaten Temanggung ''bonyok'' dihajar massa di depan Bank Panin Jalan Pandanaran, Selasa (10/5) pagi. Gara-garanya, dia tak mau membayar wanita tuna susila (WTS) dan tukang becak yang sudah melayani dan mengantarnya sejak Senin (9/5) malam.

この "membayar wanita" にひっかかって行ったのが上の「membayar の目的語調べ」である.pra-Google 時代には考えられない,朝飯前の(本当は朝飯の後だったが)簡単な仕事だった.

by sanggarnote | 2006-11-06 08:27 | 文法


<< jatuhkan & jatuhi      Radio Nederland から >>