|
2007年 06月 24日
よろず掲示板に「 インドネシア人が使う You」の話題が出ているのを読んだ.英語の you と誤解されているようだが,インドネシア語に借用されているのは次のオランダ語の U である. Radio Nederlands Worldwide のオランダ語教室から. Untuk kata ganti persona pertama tunggal ik 'saya', kata persona kedua tunggal adalah u 'Anda' dan jij atau je 'kamu'. オランダ語の U はこういう発音. Cara mengucapkan u dengan benar: Ucapkan bunyi i dengan bentuk bibir bundar sambil telapak tangan Anda memegang perut Anda. Apabila ucapan Anda benar, maka pada saat mengeluarkan bunyi u perut Anda akan terasa tegang sesaat. 今も使われているらしいこの語,このオランダ語の発音の名残をなお留めているのか,それともまるで英語の you 的な発音なのか,興味あるところである.(旧英領であるマレーシアには,勿論 英語 you がそのまま入っている) by sanggarnote | 2007-06-24 10:48 | 語彙
|
アバウト
カテゴリ
以前の記事
2009年 11月
2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 リンク
検索
| |||||||||||