2007年 07月 18日
sapo tahu
dikasih judul sapo karena pake mangkok sapo, masaknya sih di teflon biasa dan setelah matang dipindah ke mangkok sapo, tastenya enak banget deh, pake tauco segar yang dijual di pasar, kecap manis, bawang merah dan cabe , trus dikasih pengental dari maizena … murah meriah , sehat dan enakkkk ..

mangkok sapo: 土鍋.
teflon: テフロン加工のフライパンということだろう.調理はそのフライパンでして,出来上がったものを冷めにくい土鍋に移して供する,ということらしい.
sapo: 上の説明から,鍋料理とは言え,テーブルの上で火を使う料理ではない,ということになる.
tauco: 豆板醤.
maizena: コースターチを使ってとろみをつける.KKM ver1.2 で,sapo tahu「あんかけ豆腐」としたが,まあ当たらずと言えども遠からず,だろう.

http://bikinanroemah.blogsome.com/2006/05/16/sapo-tahu-tauco

by sanggarnote | 2007-07-18 10:20 | 語彙


< 前のページ      次のページ >