人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2009年 10月 17日
coba di---
三洋電機はインドネシア赤十字を通じてパダン地震被災地へソーラーライト Eneloop Lantern 1000台を送るという記事である.

先日衛星放送で,ケニアのソーラー携帯の話をやっていた.これまで電気のある町まで,携帯の充電のために往復2日かかっていた苦労から中国製ソーラー携帯のおかげで解放されたという話だったが,熱帯はどんどん太陽光を利用すればいい.

"1000 Lampu Tenaga Surya Siap Terangi Sumbar" (detikinet, 16/10/2009)

Krisis listrik yang melanda wilayah korban gempa di Sumatera Barat coba diatasi dengan lampu bertenaga surya. Tak perlu pasokan listrik, namun tinggal memanfaatkan sinar matahari untuk memberinya energi.

Ada 1000 lampu bernama Eneloop Lantern ini yang bakal diserahkan Sanyo Electric untuk para korban gempa. "Kita akan menyerahkan 1.000 lampu eneloop tenaga surya melalui PMI ini langsung dari Jepang, agar bermanfaat bagi rakyat Indonesia," kata Yoshinori Nakatani, Vice President & Chief Regional Sanyo Electronic Asia Pasifik.

http://jp.sanyo.com/eneloop/lineup/light.html

mencoba me--- は,「いわゆる passive」で dicoba di--- とするのも見ないわけではないが,この coba di--- の方がよりすっきりしていていいのではないかと思う.例えば,「始める」なら, dimulai di--- などなくて,ほとんど mulai di--- でやるだろうように,である.

by sanggarnote | 2009-10-17 11:45 | 文法


<< penyemprot api      yang dirinya se... >>