2018年 02月 10日 ( 3 )

2018年 02月 10日
jabat tangan bersejarah
a0051297_11464633.jpg"Jabat Tangan Bersejarah Pemimpin Korut-Korsel di Olimpiade" (CNN, 09/02/2018)

Presiden Korea Selatan Moon Jae-in berjabat tangan dengan Kim Yo-jong, adik perempuan pemimpin Korea Utara, Kim Jong-un, pada upacara pembukaan Olimpiade Musim Dingin di Pyeongchang, Jumat (9/2).

jabat tangan bersejarah: 歴史的握手.
berjabat tangan: 握手,つまり saling menjabat tangan (互いに相手の手を握る) 挨拶をする.

[Sg]



[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2018-02-10 11:47 | 語彙
2018年 02月 10日
Media Digital
a0051297_11092267.jpg"CNNIndonesia.com Tembus 10 Besar Media Digital di Tahun ke-3" (CNN, 09/02/2018)

CNNIndonesia.com menutup 2017 dengan menduduki peringkat 10 besar media digital Indonesia versi Comscore berkat raihan total 7,3 juta Unique Visitor (UV) dan 53,85 juta Page Views di dekstop dan mobile web.

トップ3は,1 detikcom, 2 Tribunnews, 3 LIPUTAN6.Sanggar Bahasa Indonesia トップページのリンクに Tribunnews を加えることにしよう.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2018-02-10 11:09 | 事情
2018年 02月 10日
Jalur Gemilang
a0051297_07075731.jpg"Sejarah tercatat di Pyeongchang" (bharian.com.my, 9 Februari 2018)

マレーシアが冬期五輪初参加.

KUALA LUMPUR: Sebagai negara yang tidak pernah menyaksikan salji, ia satu saat membanggakan melihat Jalur Gemilang dibawa berarak ketika majlis pembukaan Sukan Olimpik Musim Sejuk Pyeongchang di Korea Selatan, malam ini.

salji: イ salju, 雪.
ia
: 英 it 相当だろうか,インドネシア語では見かけない ia の用例である.
Jalur Gemilang: 英 Stripes of Glory. 初めて覚えた.utusan.com の記事では,"Jalur Gemilang berkibar kali pertama dalam Olimpik Musim Sejuk".
インドネシアの国旗は「紅白旗」Sang Merah Putih である.
majlis pembukaan Sukan Olimpik Musim Sejuk: upacara pembukaan Olimpiade Musim Dingin,冬期オリンピック開会式.

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2018-02-10 07:08 | 語彙