カテゴリ:utk me-( 3 )

2017年 06月 28日
burung kormoran
a0051297_18363642.jpg"Menangkap Ikan dengan Burung Kormoran" (bobo.grid.id, 9 Maret 2017)

Burung kormoran atau pecuk adalah burung air yang jago menyelam. Mereka menyelam untuk menangkap ikan, dan kembali terbang dengan membawa mangsa buruannya. Di Jepang dan Tiongkok, nelayan menjinakkan burung kormoran untuk membantunya menangkap ikan.

kormoran: 英 cormorant,鵜.
pecuk:

burung air:
水鳥.
jago menyelam:
潜りの達人.
Di Jepang dan Tiongkok
:「日本や中国では」と書いているところを見ると,インドネシアには鵜を使った漁法,鵜飼はないと見える.
menjinakkan burung kormoran: 野生の鵜を飼い慣らす.
untuk membantunya menangkap ikan: 「魚を捕らえるのを手伝わせるため」と読めばいいが,以下参照.membantu 自体に「手伝わせる」という意味があるわけではない.

a0051297_07211421.png
既出の用例:

家の番をさせるために犬を飼う
 Kita memelihara anjing untuk menjaga rumah.
ネズミを捕らせるために猫を飼う
 Kita memelihara kucing untuk menangkap tikus.
象牙を取るために象を殺す
 Mereka membunuh gajah untuk diambil gadingnya.

[Sg]



[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2017-06-28 18:37 | utk me-
2008年 06月 11日
untuk に続く me- の用例
Kita memelihara anjing untuk menjaga rumah.

上は「家の番をさせるために犬を飼う」だが,「家の番をさせる」が untuk menjaga rumah (家の番をする) でいいのは,次のようなことによる.

a0051297_9204468.gif

【他の用例】

blue energy について説明させるため:
Presiden mengundang Djoko untuk menjelaskan blue energy tersebut.

説明するように(招いた)」と読めば,これも別段目をひく構文ということにもならないわけだが,どう読もうとも,N2-V2 という構造を指摘できることに変わりない.

[Sg]



[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2008-06-11 09:21 | utk me-
2008年 05月 27日
untuk menjelaskan blue energy
Temuan Joko telah diapresiasi pemerintah. November silam, Presiden Susilo Bambang Yudhoyono mengundang Djoko ke kediamannya di Puri Cikeas, Kabupaten Bogor, Jawa Barat, untuk menjelaskan blue energy tersebut. ("Misteri Blue Energy, Bahan Bakar Air: Peneliti Jepang Bilang Masih 30 Tahun Lagi" SM, 27 Mei 2008)

ユドヨノ大統領は発明者 Joko 氏をその新しい石油代替燃料 blue energy について詳しい説明をするためにボゴールの私邸に招いた?

勿論「詳しい説明をさせるために」と読むのが正しいわけだが,それが何故 untuk menjelaskan (詳しい説明をするために) でいいのかというと,インドネシア語では以下のような結びつきが出来るからである.

a0051297_12513657.gif
Kita memelihara kucing untuk menangkap tikus.
Kita memelihara anjing untuk menjaga rumah.

この場合も同じである.
[PR]

by sanggarnote | 2008-05-27 10:04 | utk me-