<   2012年 04月 ( 52 )   > この月の画像一覧

2012年 04月 14日
mempermasalahkan
"Gengsi, Pembeli Tak Peduli New iPad Belum Bisa 4G di Indonesia" (detikinet, 13/04/2012)

New iPad sejatinya menawarkan fitur teknologi 4G Long Term Evolution (LTE). Hanya saja, konektivitas super cepat itu tidak bisa dirasakan di semua negara, termasuk Indonesia. Pun demikian, sepertinya sejumlah pembeli new iPad di Tanah Air tak mempermasalahkan hal itu.

mempermasalahkan hal itu: そのことを問題にする.

ME [bermasalah: 問題がある] KAN,つまり「<問題がある>と見なす」と理解すればいいだろう.
ME [bersatu: 一つにまとまる] KAN > 「一つにまとめる,統一する」 mempersatukan,
ME [berjuang: 闘う] KAN > 「を勝ち取るために闘う」 memperjuangkan,と同じである.

オーストラリアでは 4G の環境があるのに使えないというので問題になっているようだが,インドネシアにはそれがないのだから,別にそのことを問題にする者がいないのも当然だろう.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-14 07:30 | 文法
2012年 04月 13日
Dragon Dictation
a0051297_1282483.jpg"Wah, iPhone Bisa Didikte Pakai Bahasa Indonesia" (detikinet, 31/01/2012)

これによると,Aplikasi ini sebelumnya hadir untuk 52 bahasa dan kini tersedia di Bahasa Indonesia. また Dragon Dictation baru dapat dipakai di sistem operasi terbaru Apple, iOS 5. ということなので,さっそく iPad 2 (iOS 5.1) で設定をインドネシア語にして実験してみた.

こちらの発音はまあ認識してもらえたようだが,すなわち,

(音声) Aplikasi ini sebelumnya hadir untuk 52 bahasa dan kini tersedia di Bahasa Indonesia.
(認識) Aplikasi ini sebelumnya hadir untuk dimakan tua bahasa dan kini tersedia di bahasa Indonesia.

どうも私は数字が全く苦手で,それがもろ出たみたい.

iPod Touch で日本語を試した時のことは次参照されたし.

Siri & Dragon Dictation
http://sanggar.exblog.jp/13863222/

[Sg]


[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-13 11:52 | iP
2012年 04月 13日
mengakui kegagalan
a0051297_12485576.jpg"Korea Utara akui kegagalan untuk menempatkan satelit di orbit bumi" (KBC, 2012-04-13)

Korea Utara mengabarkan bahwa satelit Kwangmyongsong-3 yang diluncurkan pada hari Jumat pagi yang dibawa sebuah roket jarak jauh gagal memasuki orbit .
Badan siaran televisi resmi Korea Utara menghentikan program yang biasa berlangsung pada hari Jumat siang untuk mengumumkan bahwa roket telah gagal untuk memasuki orbit.

衛星の名 Kwangmyongsong-3 は 「光明星3号」.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-13 09:31 | 語彙
2012年 04月 13日
Adobe Reader & GoodReader
a0051297_7455771.gifAdobe Reader の「しおり」検索で ComprehensiveIEdic_2nd.pdf の bahu を見ている図である.

GoodReader の Outlines 機能では,ABC より下のレベルは表示されないみたい.つまり B 止まりで,このbahu までは出てこない.[Sg]


[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-13 07:46 | iP
2012年 04月 13日
dipicu, terpicu
"Gempa Aceh 2012 Dipicu Gempa 2004" (KOMPAS.com, 12 April 2012)

Dua gempa kembar yang terjadi di Aceh pada Rabu (12/4/2012) memang memiliki sistem yang berbeda dengan gempa tahun 2004 yang menyebabkan bencana tsunami di Aceh. Namun, keduanya ternyata saling berkaitan.
(...)
"Gempa yang terjadi kemarin terpicu oleh gempa yang terjadi pada tahun 2004," ujar Rovicky (=Rovicky Dwi Putrohadi, Presiden atau Ketua Ikatan Ahli Geologi Indonesia).

テレビの解説を聞いていたら「誘発地震」という言葉を使っていた.今回のアチェの地震は,2004年の地震 M 9.1 の「誘発地震」と見るべきものらしい.上の記事の dipicu, terpicu が,その「誘発」に当たるのだろう.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-13 06:15 | 事情
2012年 04月 12日
wara-wiri
"Astaga, Balita pun Mulai Wara-wiri di Facebook" (detikinet, 12/04/2012)

Batasan usia minimal 13 tahun untuk mendaftar Facebook ternyata tak membuat anak-anak di bawah umur menjauh dari situs jejaring sosial itu. Yang lebih mengejutkan lagi, bahkan balita pun sudah ikutan wara-wiri di situs itu.

Fakta ini diungkap oleh MinorMonitor, parenting tools untuk mengawasi aktivitas anak-anak di Facebook. Dari 1.000 orang tua yang disurvei, diketahui ada 38% anak berusia 12 tahun ke bawah yang sudah bergabung di situs itu -- dan 40 di antaranya berusia enam tahun ke bawah.

ジャカルタ方言辞典 (Abdul Chaer)
warawiri: 1 berjalan mondar-mandir hilir mudik dengan rusuh.

Cf. ジャワ語辞典 (Robson & Wibisono)
wira-wiri: to move back and forth restlessly.

12才以下の子供も (6才以下も) 「Facebook に出入りしている」と読んでおこう.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-12 08:57 | 語彙
2012年 04月 11日
Gempa 8,5 SR mengguncang Aceh
a0051297_6335670.jpg"Gempa 8,5 SR mengguncang Aceh" (ANTARA, 11 April 2012)
Gempa berkekuatan 8,5 Skala Richter (SR) mengguncang Aceh dan sekitarnya pukul 15.38 WIB, demikian menurut informasi dari Badan Meteorologi Klimatologi dan Geofisika (BMKG).

その後,M 8.6 に訂正されたようだ.

"Aceh Digoyang Gempa Susulan 8,1 SR" (Liputan6.com, 11/04/2012)
Badan Meteorologi Klimatologi dan Geofisika (BMKG) menyebutkan gempa berkekuatan 8,1 skala Richter (SR) kembali mengguncang wilayah Aceh dan sekitarnya pada pukul 17.43 WIB dan berpotensi menimbulkan tsunami. Pusat gempa berada pada lokasi 0,8 derajat Lintang Utara, 92,4 derajat Bujur Timur dengan kedalaman 24 kilometer.

"Gempa Aceh 2012 Dipicu Gempa 2004" (KOMPAS.com, 12 April 2012)
Dua gempa kembar yang terjadi di Aceh pada Rabu (12/4/2012) memang memiliki sistem yang berbeda dengan gempa tahun 2004 yang menyebabkan bencana tsunami di Aceh. Namun, keduanya ternyata saling berkaitan.
(...)
"Gempa yang terjadi kemarin terpicu oleh gempa yang terjadi pada tahun 2004," ujar Rovicky (=Rovicky Dwi Putrohadi, Presiden atau Ketua Ikatan Ahli Geologi Indonesia).

テレビの解説を聞いていたら「誘発地震」という言葉を使っていた.今回のアチェの地震は,2004年の地震 M 9.1 の「誘発地震」と見るべきものらしい.上の記事の dipicu, terpicu が,その「誘発」に当たるのだろう.

画像は 4/12 の NHK のニュース (BS1) から.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-11 19:04 | 事情
2012年 04月 11日
75 mal di Jakarta
a0051297_10395418.jpg"Wuih! Jakarta 'Dikepung' oleh 75 Mal" (detikFinance, 11/04/2012)

Jakarta menjadi satu-satunya kota di Indonesia yang memiliki mal terbanyak. Hingga akhir tahun ini saja bakal ada 75 mal yang akan 'mengepung' Jakarta.

Ketua Umum Asosiasi Pengelola Pusat Belanja Indonesia (APPBI) Stefanus Ridwan mengatakan beberapa mal baru memang akan hadir di Jakarta hingga akhir tahun ini. Menurutnya meski Jakarta menempati urutan pertama disusul Surabaya, sebagai kota-kota terbanyak yang memiliki mal, namun masih kalah dengan Singapura maupun Hong Hong.

現在ジャカルタには73のモールがあるが,年内に75か76になる予定とか.日本には「デパートの時代」というものがあったと思うが,インドネシアではそれを飛ばしてしまったということなんだろう.

kalah dengan/dari/oleh N をグーグルで調べてみると,以下のような結果だった.

"kalah dengan N" --- 667万件.
"kalah dari N" --- 516万件.
"kalah oleh N" --- 44万件

kalah dengan が一番多く,kalah oleh が桁違いに少ないとは想定外だったが,考えてみれば,kalah dengan とは「と比べると負けている」というようなより一般的な文脈で用いられ,kalah oleh とは試合とか勝負とかいうより特殊な文脈で用いられるもの,というような違いがあるのかもしれない.[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-11 10:40 | 事情
2012年 04月 11日
「キンドル」上陸前夜
アマゾン「キンドル」上陸前夜、攻防戦の内幕
国内出版社に2つの壁、なお続く綱引き
(nikkei.com, 2012/4/10)

多くの出版業界関係者が「早くて6月、遅くても今秋」と見立てる。

成る程.「4月上陸」説は,Kindle Touch 3Gの日本出荷4月下旬開始で終わったようだ.

「キンドル、年内に日本へ」アマゾンCEOが表明
インターネット小売り世界最大手の米アマゾン・ドット・コムのジェフ・ベゾス最高経営責任者(CEO)は13日、東京都内で日本経済新聞の取材に応じ、日本での電子書籍事業を「年内に開始する」と語った。ベゾスCEOが事業の開始時期を明言したのは初めて.(nikkei.com, 2012/4/13)

クリスマス商戦に間に合わせる?[Sg]



[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-11 08:11 | iP
2012年 04月 11日
tetikus nirkabel
a0051297_7273928.jpg遅蒔きながらワイヤレスマウスを導入,これまで悩まされてきたマウスとキーボードのケーブルのこんがらかりから解放された.

tetikus は,lelaki, beberapa と同じ頭音節重複の例.[Sg]


[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2012-04-11 07:28 | 語彙