<   2014年 11月 ( 44 )   > この月の画像一覧

2014年 11月 30日
ceplas-ceplos
"Ahok Sangat Mengingatkan Saya kepada Ali Sadikin" (Kompas, 29 November 2014)

Gaya kepemimpinan Gubernur DKI Jakarta Basuki Tjahaja Purnama (Ahok) yang dikenal ceplas-ceplos ternyata sama dengan Ali Sadikin kala menjabat DKI 1.

ceplas-ceplos: 歯に衣を着せずズバズバ言う物言いの ceplas-ceplos は,ceplos の重複形。klik - klak-klik と同じパターンである。なお,似たような重複形でも,sayur-mayur では sayur が原形である。

アリ・サディキン知事 (第九代, 1966 – 1977) :

Ali Sadikin adalah gubernur yang sangat berjasa dalam mengembangkan Jakarta menjadi sebuah kota metropolitan yang modern. Di bawah kepemimpinannya Jakarta mengalami banyak perubahan karena proyek-proyek pembangunan buah pikiran Bang Ali, seperti Taman Ismail Marzuki, Kebun Binatang Ragunan, Proyek Senen, Taman Impian Jaya Ancol, Taman Ria Monas, Taman Ria Remaja, kota satelit Pluit di Jakarta Utara, pelestarian budaya Betawi di kawasan Condet, dll. Bang Ali juga mencetuskan pesta rakyat setiap tahun pada hari jadi kota Jakarta, 22 Juni. Bersamaan dengan itu berbagai aspek budaya Betawi dihidupkan kembali, seperti kerak telor, ondel-ondel, lenong dan topeng Betawi, dsb. (Wikipedia)

"bebas becak" というフレーズが登場したのも彼の時代である.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-30 09:22 | 語彙
2014年 11月 29日
ibu pengganti komersial
"Thailand melarang praktik ibu pengganti komersial" (BBC, 2014/11/28)

Parlemen Thailand memutuskan untuk melarang praktik surrogacy atau ibu pengganti komersial setelah adanya serangkaian skandal dalam industri itu.

タイ政府は代理母ビジネスを禁止したという記事である.

Pada bulan Agustus misalnya, seorang wanita Thailand yang mengandung bayi kembar untuk pasangan Australia menuduh pasangan itu membuang salah satu bayi kembar mereka yang terkena Sindrom Down, namun membawa pulang bayi lainnya yang sehat.

確かにこのオーストラリア人夫婦の話も騒がれたし,複数の代理母に16人とかの子供を出産させた(目的は「不動産投資か」の)日本人男性の話もあった.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-29 05:48 | 語彙
2014年 11月 28日
tikus mati di lumbung padi
a0051297_929506.jpg魚の行商からインドネシア海洋・水産相になった --- スシ・プジアストゥティさん (朝日 11/27, 「ひと」欄)
右足首には不死鳥の入れ墨。愛煙家で酒も飲む。2回の離婚をへて、今は事実婚の相手がいる。イスラム教徒が人口の約9割を占める国で、異端の実業家として知られていた。10月に就任したジョコ大統領に抜擢(ばってき)され、「海洋立国構想」の推進役を任された。「コメで満杯の納屋で空腹に苦しむネズミ。世界の水産業の主役になれる可能性が手つかずになっている....」


Susi Pudjiastuti Sebut Perikanan RI Seperti Tikus Mati di Lumbung Padi”(detikfinance,)

Menteri Kelautan dan Perikanan (KKP) Susi Pudjiastuti menilai kondisi perikanan di Indonesia sangat ironis. Luas wilayah Indonesia 70% laut, namun kesejahteraan para nelayan belum optimal.

"Kondisi perikanan di Indonesia sangat ironis, sangat menyedihkan. Kita seperti tikus mati di lumbung padi," kata Susi kepada wartawan dalam konferensi pers di Hotel Hyatt Jakarta, Minggu (26/10/2014).

自然条件に恵まれているはずのインドネシアで農民や漁民が貧困にあえぐ不合理さを指してよく使うこの tikus mati di lumbung padi が,これを書きながら KKM に belum だった.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-28 08:53 | 語彙
2014年 11月 27日
blusukan
a0051297_944876.jpgJokowi Blusukan Hingga Berpeluh Keringat di Pasar Bengkulu, Pedagang Histeris” (detik.com, 26/11/2014)

Bengkulu - Para pedagang di pasar Panorama, Bengkulu, kaget bukan kepalang. Seumur hidupnya berjualan, baru pertama kali didatangi seorang presiden. Tak heran, reaksi pertama mereka adalah berteriak histeris.

Presiden Joko Widodo tiba di pasar Panorama, Bengkulu, sekitar pukul 09.30 WIB, Rabu (26/11/2014). Berbaju putih khas kabinet kerja, Jokowi didampingi Mensesneg Pratikno, Gubernur Bengkulu Junaidi Hamsyah, serta oleh ajudan dan para anggota Paspampres.

Hingga pukul 10.30 WIB, blusukan Jokowi masih berlangsung. Dia berkeliling pasar dan berdialog dengan para pedagang. Peluh keringat Jokowi tampak di keningnya. Suasana pasar memang sangat panas.

"Pak Jokowi, pak Jokowi!" teriak para pedagang dengan histeris.

blusukan (2012/10/21) で「現地視察」だろうかと書いたが,どこにでも気軽に出かけて行き民衆と交わるジョコウィ流の「視察」を指して言うことば.(KKM ver1.4 をチェックしたら, blusak-blusuk があって,blusukan は ternyata belum だった) [Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-27 09:43 | 語彙
2014年 11月 27日
foto selfie & foto Street View
a0051297_7412536.jpg"Cheese... Ini Pose Selfie Keluarga Jokowi" (detikinet, 26/11/2014)

Presiden Jokowi membawa serta Iriana istri dan dua anaknya, Kahiyang Ayu dan Kaesang Pangarep ke acara blusukan di Lampung dan Bengkulu. Di tengah kegiatan blusukannya itu, Jokowi menyempatkan berselfie bareng ketiganya.

Foto selfie
tersebut bisa dilihat di Instagram Kaesang, Rabu (26/11/2014). Jokowi yang mengenakan kemeja putih itu tersenyum.


foto selfie と対照的な Google Street View の写真(ベネチア).
"Lukisan Alam yang Terekam Google Street" (detikcom, 26/11/2014) から.

a0051297_833237.jpg

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-27 07:40 | 文法
2014年 11月 26日
cabe rawit
再録: cabe rawit [Sg 1994.9.1]

和名キダチトウガラシ。Kecil-kecil cabe rawit 「小さくたってキダチトウガラシ」という諺は,長さ2~3センチのこの小さなトウガラシが衝撃的な辛さをもつところから生まれている。日本の同趣の諺にでるピリッと辛い山椒などとはけた違いのパワーである。

この cabe rawit を,辛いのを食べるのが好き (suka makan pedas) なインドネシア人なら,食事のときに幾つも食べてしまう。ほんの1ミリ,歯先でおそるおそる噛んでみても唇まで痺れるようになる,そんなものをだ。

実は,この cabe rawit には食べ方があるのだということを,二年前ジョクジャのスラトノ先生宅にご厄介になり,ご家族と一緒に食卓を囲んで,初めて学ぶ機会を得た。つまり,ほんの1ミリ,おそるおそる噛じるようなのはこの cabe rawit の食べ方ではない。それが一番辛いのだ。

cabe rawit を食べるには,まず先にご飯が口に入っていなければいけない。それから cabe rawit を口に入れてご飯と一緒に食べる,というものである。

suka makan pedas のハママ夫人直々の手ほどきを受けて私も試してみたが,成る程その通り。激烈さはうってかわって爽やかな辛さに変わり,味覚は鋭く刺激され食欲を増進するというような案配であった。

料理に添えられたり小皿に盛られて食卓に上るこの青く小さなトウガラシ,うっかり外国人が口に入れられない危険な代物だが,もし makan pedas に自信のある方だったら,一度この方法でお試しあれ。

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-26 15:17 | 津波
2014年 11月 26日
PDIC の再インストール
メインの Windows 7 機の不調,サポートに電話して,結局 Windows 再インストールということになった.セーフモードの画面に向かってサポートの指示通りに作業を進めるのだが,こんなことが可能なのも携帯電話があればこそ.ふだん携帯を使わない当方も,この時ばかりは携帯の便利さを痛感する.

PDIC の再インストール (OS 再インストールとなれば,ソフトの類もぜんぶ改めてインストールし直しだ)

Personal Dictionary for Win32: 「Windows2000/XP/Vistaに対応」となっているが,Windows 7 でも問題なく動く.
PDIC/Unicode: 「Windows XP/Vista/7/8/8.1に対応 」とされているのはこちら.PDIC for Win32 で使っていた辞書をここで使うためには,次の手順で辞書変換をする。

1. File - 辞書設定<詳細>
2. 使用辞書一覧 のリストビュー上で右クリック
3. 既存辞書の追加 を選択

a0051297_4592786.jpg 以降は表示に従えばほぼ自動的に行えます.(PDIC/Unicode Q&A)

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-26 04:59 | 身辺
2014年 11月 25日
stasiun kereta api Bandara Soekarno-Hatta
じゃかるた新聞 (2014年11月25日)
空港駅建設始まる 都心部と鉄道で連結へ --- ジャカルタの空の玄関口・スカルノハッタ国際空港(バンテン州タンゲラン)で、鉄道駅の建設が動き出した。2016年までに、都心からの鉄道が延びるタンゲラン市街地と空港を結ぶ。

"Akhir 2015, Bandara Soekarno-Hatta Punya Stasiun Kereta" (Kompas, 24 November 2014)

TANGERANG -- Proyek pembangunan stasiun kereta api Bandara Soekarno-Hatta, yang kini masih tahap pengerjaan, diperkirakan rampung pada penghujung tahun 2015. Pada 18 November 2014 ini, pengerjaan telah memasuki tahap pendirian tiang pancang.

"Setelah pendirian tiang pancang, tahap selanjutnya adalah membuat struktur bangunan stasiun kereta api Bandara. Direncanakan, seluruhnya akan rampung paling lambat Desember 2015," kata Manajer Humas dan Protokol Angkasa Pura II (Persero) Kantor Cabang Utama Bandara Soekarno-Hatta Yudis Tiawan kepada Kompas.com, Senin (24/11/2014).

2013年7月に開港したメダンのクアラ・ナム国際空港の空港駅を取り上げた記事 "Bandara Kuala Namu" http://sanggar.exblog.jp/18673289/ で,「新しい駅はスッキリと近代的なデザインの駅で如何にも快適そう。ジャカルタもいつかはこういう風になるのだろう」と書いたが,その「いつか」とは,再来年2016年ということらしい。[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-25 16:26 | 事情
2014年 11月 25日
Tongsis mendunia
a0051297_8533675.jpg"Tongkat Narsis Ikut Mendunia" (detikinet, 24/11/2014)

TIME誌「2014年の発明ベスト25」の記事である.

Untuk masuk dalam daftar Top 25 Invention versi majalah TIME, tak harus produk mahal. Tongkat narsis alias tongsis yang murah meriah pun dianggap sebagai penemuan terkini.

Ya, seluruh dunia kini sudah mengenal tongsis. Perangkat yang dihargai puluhan ribu rupiah ini jadi andalan saat melakukan selfie.

tongkat narsis: なんだか tongsis がインドネシアから世界に広まったような書き方だが,実は「日本でも話題になっている韓国のセルカ棒(セルフィースティック)も選ばれた」(WoW!Korea 11月24日(月)23時30分配信) というわけで,どうやら「ナルシストのための魔法の杖」の本家は韓国「セルカボン」だったらしい.
tak harus produk mahal: 高価な製品でなければならぬことはない,高価な製品でなくてもよい.
dihargai: 値段をつける.

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-25 07:05 | 語彙
2014年 11月 24日
berjual garam & menjual garam
久しぶりに日本ペンクラブ電子文藝館を訪れて,そこにアップされている伊藤 整の「求道者と認識者」と「近代日本人の発想の諸形式」を一太郎徹で処理して Kindle 用ファイルを作成し,Voyage に入れた.

二十世紀のヨーロッパの文学者、ジイド、ジョイス、ロレンス、ストリンドベリイ等も自伝的作品を多く書いてゐる。しかし我々は彼等の生活そのものに感動してゐるのではない。彼等が調和ある生活を作つたとか、革命的行動をしたといふ点を作品の中核として見たり、又はそれを前提として作品の感興を追つたりしない。それは異国の作家だからであるか、それとも作品構造と質の違ひからであらうか。これが所謂(いはゆる)「私小説」の問題として、私のみでなく日本の文藝批評家の精力を集中して探索してゐることである.(近代日本人の発想の諸形式)

この日本文学の「私小説」の世界とは,日本語の「親父はガンの手術をした」の世界,インドネシア語の例を挙げれば, menjual garam (塩を売る) に対する berjual garam (塩を商う) の世界とおそらく同じだろうとけんとうつけているのが,私がこのような「私小説」論にひかれる所以である.

なお,この「近代日本人の発想の諸形式」で「言語の構造,言語学」について言及しているところは以下.

言語の構造が先か生活の構造が先か、それとも人種の意識構造が両者を同時にきめたために、かうなつたのか、といふ推理を更に生ずるだらうが、それは比較言語学の問題で、その点での社会構造との関聯を私は細かく追求することができないけれども、...


[Sg]


[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2014-11-24 06:04 | 文法