2017年 03月 15日
anjing Jindo
a0051297_16271516.jpg"Tinggalkan 9 Anjing di Istana Kepresidenan, Park Geun-Hye Digugat" (detikNews, 14 Mar 2017)

朴前大統領,犬9頭を大統領官邸に置き去りにして動物愛護団体に訴えられる,という記事である.

Seoul - Mantan Presiden Korea Selatan (Korsel) Park Geun-Hye menghadapi gugatan dari kelompok penyayang bintang Korsel. Park dituding menelantarkan sembilan ekor anjing peliharaannya di istana kepresidenan atau Blue House(青瓦台), setelah dia dimakzulkan.

この日本の紀州犬に似た犬は珍島犬(チンドけん).

画像キャプション: Ousted South Korean leader Park Geun-Hye with her Jindo dogs in a photo posted on her Facebook page in 2015. "Ousted South Korean leader Park abandoned 9 dogs at presidential residence: Animal welfare group" (todayonline.com, 15 March 2017) から.

関連記事:
朴前大統領が官邸に残した珍島犬 血統保存団体が引き取りへ (聯合ニュース, 2017/03/16)
--- まあ,ペットという存在ではなかったのだろう.

なお,ホワイトハウスの方の情報を付け加えると,"Donald Trump could be first US President in nearly 130 years not to have a pet dog in the White House" (independent.co.uk, 28 February 2017).

[Sg]



[PR]


[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-15 16:18 | 動植物
2017年 03月 15日
makin banyak
"Makin Banyak Produsen Makanan Jepang Masuk ke Pasar Halal di Timur Tengah" (detikFood, 07/03/2017)

Produk makanan Jepang makin banyak yang memenuhi aturan halal. Karena Jepang ingin perluas pasar hingga ke Timur Tengah.

makin banyak produsen: これは「ますます多くのメーカー(が)」と読む.
makin banyak yang: ここの makin banyak は述語,「(... するものが) 次第に増えている」と読む.

「さくさくぱんだ ハラール認証取得 岡山・カバヤ食品がUAEへ輸出準備」 (山陽新聞デジタル 2/24) のニュースを取り上げた記事である.[Sg]


[PR]



[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-15 10:23 | 文法
2017年 03月 14日
boncengin
"Boncengin Wanita yang Pakai Rok dan Duduk Menyamping, Ini Tipsnya" (detikOto, 14 Mar 2017)

Wanita pemakai rok dan menjadi pembonceng sepeda motor banyak yang duduknya menyamping. Kalau tidak disadari, menjadi pembonceng dengan cara duduk menyamping itu bisa jadi petaka.

boncengin: 標準語形 memboncengkan.バイクの後ろに相乗りさせる.
pembonceng: バイクの後ろに相乗りする人物.
banyak yang: ...するものが多い.
duduknya menyamping: 座り方が横座り.

[Sg]



[PR]


[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-14 16:30 | 語彙
2017年 03月 13日
sate taichan
a0051297_14080747.jpg"Rahasia di Balik Kenikmatan Sate Taichan" (CNN, 24/02/2017)

Seperti semut yang mengerubungi gula, warung tenda Bang Ocit yang baru dibuka langsung dipenuhi barisan orang yang ingin menyantap sate taichan buatannya.

mengerubungi: (砂糖に)群がる,たかる.
baru dibuka langsung ...: 開店するやたちまち ....
sate taichan: 日本人に教わったのが始まりというから,taichan は日本語由来.

ブロックMに「居酒屋たいちゃん」がある.今までインドネシアになかった「塩焼きの焼き鳥」を教えたのは,この「たいちゃん」行きつけの客だったのでは.[Sg]



[PR]


[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-13 14:04 | 食物
2017年 03月 13日
tato, tahi lalat, sidik jari, DNA
金正男氏の遺体と確認,マレーシア警察が発表 (3/10)

tato:
Tato di Tubuh Kim Jong-Nam Bisa Bantu Identifikasi Jenazah (detikNews, 03 Mar 2017)

tahi lalat:
Kim Jong-nam dikenali dari tahi lalat (Antara, 12 Maret 2017)

sidik jari:
<金正男氏>指紋, 日本が提供 マレーシアが身元特定に活用 (毎日新聞 3/12)

DNA:
Malaysia Pastikan Identitas Kim Jong-nam dari DNA Anaknya (CNN, 15/03/2017)

[Sg]



[PR]


[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-13 08:27 | 語彙
2017年 03月 12日
potongan kiswah
a0051297_17062424.jpg"Potongan Kiswah dari Raja Salman Disimpan di Perpustakaan Istiqlal" (detikNews, 03 Mar 2017)

Kedatangan Raja Arab Saudi Salman bin Abdulaziz al-Saud ke Masjid Istiqlal amat bermakna bagi rakyat Indonesia. Raja Salman juga memberikan potongan kiswah Kakbah untuk Masjid Istiqlal.

Seremonial pemberian potongan kiswah tersebut dilakukan setelah Raja Salman dan Presiden Jokowi menunaikan salat sunah tahiyatul masjid di Istiqlal, Kamis (2/3/2017). Raja Salman kemudian meminta potongan kiswah itu dibingkai agar bisa dilihat masyarakat.

kiswah: カアバ神殿を包む黒い布.
dibingkai: 額装する.

Kiswah @Wikipedia からの情報:
Kiswah adalah kain yang menutupi Kakbah di Makkah, Saudi Arabia. Kain ini biasanya diganti setiap tahun pada tanggal 9 Dzulhijjah, hari ketika jamaah haji berjalan ke Bukit Arafah pada musim Haji. ...
(...)
Setiap tahun, kiswah lama diangkat, dipotong-potong menjadi beberapa bagian kecil dan dihadiahkan kepada beberapa orang, pejabat Muslim asing yang berkunjung dan organisasi asing.

建物全体はキスワと呼ばれる黒い布で覆われている。キスワはイスラーム以前から神殿にかけられていたもので、カアバをすっぽり覆う黒い布に金色の糸で聖なる言葉が刺繍されている。キスワは毎年一度交換される慣わしで、これを奉納する栄誉は歴代のメッカの最高支配者によって担われてきた。現在ではメッカを領土の一部とするサウジアラビア政府がその奉納者であり、キスワもメッカ市内で制作されている。(ウィキペディア)

[Sg]



[PR]



[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-12 16:57 | 語彙
2017年 03月 11日
kekebalan sebagai presiden
"Presiden Korea Selatan Park Geun-hye resmi dipecat karena skandal" (BBC, 10 Maret 2017)

朴大統領失職のニュースである.

Majelis hakim mahkamah konstitusi secara bulat menguatkan keputusan parlemen untuk memakzulkan Park atas keterlibatannya dalam skandal yang melibatkan teman dekatnya Choi Soon-sil.
(...)
Dia juga kehilangan kekebalan sebagai presiden dan dapat diadili.

dipecat: 罷免される.
majelis hakim: KKM ver1.4 では,"hakim" の項をご覧下さい.
mahkamah konstitusi: 憲法裁判所.
secara bulat: (裁判官8人,これが majelis hakim) 全員一致で.
memakzulkan: 弾劾する.
kekebalan sebagai presiden: 大統領としての不逮捕特権.

[Sg]



[PR]
[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-11 17:20
2017年 03月 11日
menyalahkan
a0051297_11281306.jpg"Nicole Kidman Beberkan Alasan Tepuk Tangan Aneh di Oscar" (CNN, 10/03/2017)

Nicole Kidman menyalahkan perhiasannya yang begitu bagus sehingga tak ingin merusaknya. Itu yang menjadi alasan tepuk tangan Nicole di Oscar 2017 kemarin tampak aneh.

menyalahkan: せいにする.ふつうに拍手が出来なかったのは大きなダイヤの指輪のせい.傷つけたらいけないと思って.ということだったらしい.
tak ingin merusaknya: tak ingin dirusaknya か tak ingin dia merusaknya か,ではないだろうか.

Cf. "Nicole Kidman blames 'huge' diamond ring for her seal-like Oscars clapping" (telegraph.co.uk,9 March 2017), 上の画像もここから.[Sg]



[PR]

[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-11 11:28 | 語彙
2017年 03月 11日
tukang suun
a0051297_07523292.jpg"Perempuan-perempuan Perkasa Bali di Malam Hari" (kompasiana.com, 20 September 2014)

デンパサールの市場にいる「運び屋」のおばさんの話である.

Malam ini saya sedang berada di tengah Pasar Badung, Denpasar. "Bli, suun ya?", lirih perempuan tua itu sambil mencolek lenganku yang sedang menjinjing belanjaan istri. ...
(...)
Suun adalah jasa membawa belanjaan pasar yang dimasukkan kedalam keranjang dan dibawa dengan cara menaikkan keranjang di atas kepala seorang tukang suun.

この「頭の上に物を載せて運ぶ」行動,バリ語 suun はあくまでもバリ・ローカルな istilah にとどまっており,一般的には mengusung/membawa di atas kepala とか説明的に言うようである.

この「頭の上に物を載せて運ぶ」について調べるきっかけとなったのは,ベルリン国際観光フェア (3/8-3/12) の記事,"Ketika Candi Borobudur 'Nampang' di Jalanan Berlin" (CNN, 11/03/2017) で以下を読んで,

Bus-bus berlogo Wonderful Indonesia itu melintasi area di mana sedang berlangsung perhelatan pameran wisata akbar di sana bertajuk Internationale Tourismus Borse (ITB) 2017, dari 8 hingga 12 Maret mendatang.

Selain gambar kedua objek wisata di Sumatera dan Jawa itu (トバ湖とボロブドゥル), ada juga beberapa imej ikonik yang menampilkan khas Indonesia, seperti perempuan yang sedang memanggul timbunan buah-buahan di atas kepala yang berjalan menyusuri sawah hijau di Ubud, Bali.

memanggul di atas kepala: この動詞 memanggul は,本来「肩に担ぐ」 (KBBI: membawa di atas bahu) ことを言う動詞である.

実は,menjunjung (KBBI: membawa di atas kepala) という動詞がある.しかし,これが今やむしろ比喩的意味の「尊ぶ」になっている.そんな事情があって,こんな状況が生まれている.[Sg]



[PR]

[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-11 07:53 | 語彙
2017年 03月 10日
pemobil
- Tabrak lari di perempatan Pejaten, pemobil kabur.
- Ketiganya adalah pemotor yang kabarnya menjadi korban tabrak lari dari pemobil yang tidak bertanggung jawab.
- Pemotor serobot jalan pemobil itu biasa… ???
- mari perbaiki etika penggunaan jalan masing-masing (pejalan kaki, pe-motor dan pe-mobil)

tabrak lari: ひき逃げ,当て逃げ.
pemotor: オートバイのドライバー.
pemobil: 自動車のドライバー.KBBI V の検索では,pejalan kaki, pemotor, pemobil,三つとも "Entri tidak ditemukan" だった.BER-動詞の berjalan kaki, bermotor, bermobil (徒歩,オートバイ,自動車で移動する)はあり,その PE-名詞は belum,ということになる.

[Sg]



[PR]

[PR]

# by sanggarnote | 2017-03-10 07:21 | 語彙