2010年 08月 14日
sedang ramai pengunjung
"Sate Kambing Empuk Racikan H.Amir" (detikFood, 13/08/2010) からの一節.

Semalam saat berada di kawasan Kuningan, saya tiba-tiba ingin sekali makan bubur hangat. Sayangnya, bolak-balik saya melewati jalan tersebut tidak juga saya temukan. Mungkin penjualnya pulang kampung karena masih awal puasa. Tiba-tiba aroma harum daging yang dibakar tercium menggelitik hidung. Tanpa pikir panjang lagi, saya lantas memasuki warung tenda yang sedang ramai pengunjung.

下線部分についてのメモ

sedang ramai は述語だが,それに続く pengunjung はどういう補語だろう.

ramai を「賑やか,賑わう」と読むと,pengunjung は「客で」のように見える.しかし,ramai を「大勢いる」と読むと,pengunjung は「客が」というガ補語に見える.

後者の解釈でいいだろうというのが,現段階でのメモである.[Sg]




[CM]
[PR]

by sanggarnote | 2010-08-14 09:06 | 文法


<< luka baring      membalik telapa... >>