人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2015年 06月 14日
telmi
以下を書きながら,KKM に ternyata belum だった.

si cewek telmi (テルミーのミリー)

「おっちょこちょいで気がやさしい」(百瀬しのぶ)とされている映画「ビューティフル・デイズ」Ada apa dengan Cinta? のミリーだが,Kita ngomongin siapa sih?(あたし達,誰のこと話してるの?)などと話しが通じないところが,インドネシアでは大受けだったようで,ミリーと言えば,tulalit (携帯が繋がらない時の機械音から,話しが繋がらない),telmi (英語 tell me とは無関係で,telat mikir の略語, 頭の回転が遅い),tidak nyambung (電話・会話が繋がらない),badut (おどけ者・おとぼけ) のミリーということになっている。

しかし実際のところ,ミリーは運転手役,口述を筆記する秘書役,パソコン入力担当,仲間の喧嘩をおさめるマネジャー役をはたしている(そういう仕事をしているからこそ他の友達たちが勝手に盛り上がっている会話には一テンポ遅れることになる)。

どうも,こういう実務家的な資質に対する評価が低いようなところがインドネシアにはあるのではと思うのだが,どうだろう。車の運転なんて sopir の仕事で,Tuan のなすべきことではない,というような。[Sg 3.23.05]


[Sg]



[PR]

by sanggarnote | 2015-06-14 07:56 | 語彙


<< kepo,鶏婆      permainan, terukur >>