2016年 11月 15日
penasihat Presiden terpilih Donald Trump
"Pilih tokoh rasis, Trump dikecam Demokrat dan Republik" (Antara, 15 November 2016)

Washington - Demokrat, kelompok-kelompok hak sipil dan bahkan politisi Republik mengecam Presiden terpilih Donald Trump yang Senin waktu AS ini memilih tokoh penghasut sayap kanan Stephen Bannon sebagai penasihat kuncinya di Gedung Putih. Para pengecam menyebut pemilihan Bannon ini akan melesatkan gerakan nasionalis kulit putih ke level puncak Gedung Putih.

Dalam pemilihan anggota kabinet pertamanya sejak menang secara mengejutkan terhadap Hillary Clinton pekan lalu, Trump mengangkat Bannon sebagai kepala strategi dan penasihatnya, sedangkan orang dalam Washington Reince Priebus ditunjuk sebagai kepala staf Gedung Putih sehari sebelumnya. Trump menilai kedua orang akan berbagi tugas untuk memandu pemerintahannya sebagai "mitra yang sejajar".

rasis
: 人種差別主義者.
hak sipil: 公民権.
bahkan: それどころか.
Presiden terpilih: 次期大統領.Cf. President-elect.
penghasut sayap kanan: 右翼扇動家. この Stephen Bannon 氏はトランプ候補の選挙対策最高責任者を務めた.
penasihat: 顧問.
nasionalis kulit putih: 白人国家主義者.
melesatkan: 「lesat (Jk): 高く弾む・跳ね上がる」の他動詞.
mengangkat: 起用する.
kepala strategi: 首席戦略官.
kepala staf Gedung Putih: 大統領首席補佐官.この Reince Priebus 氏は共和党全国委員長.
berbagi tugas: 任務を分担する.
mitra yang sejajar: 対等なパートナー.

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2016-11-15 11:12 | 語彙


<< Gambar Saling I...      The First Lady ... >>