2007年 01月 06日
hilang, menghilang, kehilangan kontak
a0051297_9542711.jpg"Pencarian Adam Air berlanjut" (BBC, 03 Januari, 2007)

Kerabat cemas menunggu hasil pencarian pesawat Adam Air Pesawat TNI AU dan kapal TNI AL melanjutkan pencarian pesawat penumpang Adam Air yang hilang sejak Senin sore.

Pesawat yang membawa 102 penumpang dan awak, kehilangan kontak dalam perjalanan dari Surabaya ke Manado. Otorita perhubungan udara menerima dua sinyal bahaya.


"Pencarian Adam Air diperluas" (BBC, 05 Januari, 2007)

Pencarian pesawat Adam Air yang hilang saat dalam perjalanan dari Surabaya ke Manado empat hari lalu, diperluas karena belum membuahkan hasil.

Pencarian darat, laut dan udara dilakukan untuk mencari pesawat Boeing 737 itu yang membawa 102 penumpang dan awak, yang menghilang dari pantauan radar pada hari Senin.

hilang: 行方不明になる.
menghilang:姿を消す.
kehilangan kontak: 連絡が途絶える


この kehilangan kontak については,Melmaブログで以下を書いたことがある.

kehilangan kontak (連絡が取れない)

"74 ORANG MASIH KEHILANGAN KONTAK SETELAH BOM BALI II" (Antara News, Oct 06 2005)

Pasca ledakan bom di Jimbaran dan Kuta, Bali, Sabtu malam lalu, sedikitnya 74 orang masih kehilangan kontak dengan keluarganya, demikian informasi dari Pusat Krisis RS Sanglah hingga Kamis sore pukul 15.20 WITA.

この記事によると,事件後,連絡がとれない者がまだ少なくとも74人いる,という.

ところで,kehilangan の用法は, 以下のようなものである筈.

Keluarga si A masih kehilangan kontak dengan si A.
Aの家族はまだAと連絡とれないでいる.

Si A masih kehilangan kontak dengan keluarganya
Aはまだ家族と連絡とれないでいる.

だから,74 orang masih kehilangan kontak dengan keluarganya. は「なお74名が家族と離ればなれになってしまって家族との連絡がとれなくなっている」となる筈.つまり74名は生存者,家族の方が消息不明.

しかし,上を読んで「生存者の74名,なお家族と連絡とれず」と読む者はあるまいから,これはこれでいいのだろう.[Sg 10.7.05]

要するに,KKM に kehilangan kontak: 連絡がとれない,連絡が途絶える,を加える --- ということで対応することにしよう.

自然災害,海の事故,空の事故 --- 明るいニュースはいつ届くのだろう.
[PR]

by sanggarnote | 2007-01-06 09:47 | 文法


<< umur 50 tahun saja      kemampuan kognitif >>