人気ブログランキング |
2019年 01月 27日 ( 3 )

2019年 01月 27日
ninabobo
インドネシア語 「子守歌」 ninabobo は,nina bobo @Wikipedia によると:

nina ポルトガル語由来
Kata "nina" seringkali dikira merupakan nama seorang gadis. Kata tersebut sebenarnya berasal dari bahasa Portugis menina, yang meskipun juga memiliki arti gadis tetapi bukanlah sebuah nama.

Google 翻訳: ポ menina - 英 girl.

bobo 中国語由来
Kata "bobok" atau "bobo" berasal dari bahasa China. Kata Indonesia yang baku adalah "tidur", sementara kata "bobok" lebih jarang digunakan dan umumnya hanya diterapkan pada anak-anak.

KBBI 5 Daring:
bobok(1 v cak tidur (untuk anak-anak):
~lah anakku, hari sudah larut malam

子供にだけ使う tidur というのだから, これは 「ねんね」だろう.[Sg]




[PR]



by sanggarnote | 2019-01-27 09:56 | 語彙
2019年 01月 27日
dodoi
WAK Kadir, lelaki yang sudah berambut salju itu, masih mengayuh becaknya di tengah terik matahari berdentang.

Griven H Putera の短編 "Ke Langit Bersama Azan Maghrib" (“Republika” edisi Minggu 6 Agustus 2017) の書き出しだが, この老ベチャ引き Wak Kadir が若かった昔を思い出している一節が以下である.

Kebahagiaan itu terus berlanjut saat Leha mulai menjejak bulan. Berlanjut sampai melahirkan. Akh, kebahagiaan yang sangat dirindukannya. Menimang, mendodoi-dodoikan. Melambung-lambung anaknya secara bergantian dengan istrinya. Menikmati suara tawa gamang dan suka anak mungilnya.

menjejak bulan: 初めて新妻 Leha の妊娠が分かったときの喜び.baru tahu tentang kehamilan と注がついていた.作者 Griven H Putera はリアウ出身,この短編の舞台はぺカンバルらしいから,リアウの方言なのだろう.
mendodoi-dodoikan: 子守歌を歌って子供を寝かしつける.この「子守歌」 dodoi も マレー語辞書の方に出る語彙で, KBBI にはない.インドネシア語 「子守歌」 は ninabobo である.
melambung-lambung anaknya: 高い高いしてやる.
tawa gamang dan suka: damang (怖い) + suka (好き).高い高い大好きの子供がキャッキャッと喜ぶ笑い声の分析である.

[Sg]




[PR]


by sanggarnote | 2019-01-27 09:38 | 語彙
2019年 01月 27日
pantas masuk nominasi
a0051297_01321700.jpg"Brian May: Rami Malek Pantas Dinominasikan untuk Piala Oscar" (netz.id,29 November 2018)

伝説的ロックバンド Queen の伝記映画 'Bohemian Rhapsody',公開は米 2018年10月,英日は11月だった.

Gitaris band Queen, Brian May (左) memuji akting Rami Malek (右) sebagai Freddie Mercury di film 'Bohemian Rhapsody'. Brian mengatakan Rami pantas masuk nominasi Piala Oscar 2019.

Freddie 役の Rami Malek は素晴らしかった.しかし 「自分の役を演じてくれた」 Gwilym Lee もまたオスカー (助演男優賞) にノミネートされていい演技を見せてくれたと思うと,Queen のギタリスト Brian May は語った.

Brian juga memuji akting Gwilym Lee yang memerankan dirinya dalam film. Menurutnya, Gwilym layak mendapat nominasi Aktor Pendukung Terbaik Oscar. "Orang yang berperan sebagai diriku harus mendapatkan semua penghargaan," tambahnya.

このようにインドネシア語では diri (自分) が出てきて dirinya, diriku となっているのだが,英語ではシンプルに him, me であることは以下.まさか self は出られないというわけである.

英文記事: May also thinks Gwilym Lee, who portrays him in the film, is worthy of an Oscars Best Supporting Actor nomination, adding, "The guy who plays me should be getting awards all over."
--- "Brian May Praises Rami Malek’s Remarkable Portrayal Of Freddie Mercury In 'Bohemian Rhapsody'" (aceshowbiz.com)

[Sg]




[PR]


by sanggarnote | 2019-01-27 01:32 | 語彙