カテゴリ:文法( 997 )

2017年 03月 15日
makin banyak
"Makin Banyak Produsen Makanan Jepang Masuk ke Pasar Halal di Timur Tengah" (detikFood, 07/03/2017)

Produk makanan Jepang makin banyak yang memenuhi aturan halal. Karena Jepang ingin perluas pasar hingga ke Timur Tengah.

makin banyak produsen: これは「ますます多くのメーカー(が)」と読む.
makin banyak yang: ここの makin banyak は述語,「(... するものが) 次第に増えている」と読む.

「さくさくぱんだ ハラール認証取得 岡山・カバヤ食品がUAEへ輸出準備」 (山陽新聞デジタル 2/24) のニュースを取り上げた記事である.[Sg]


[PR]



[PR]

by sanggarnote | 2017-03-15 10:23 | 文法
2017年 03月 04日
Pengadilan yang ...
a0051297_11132796.jpg"Kemlu: Pengadilan yang Simpulkan Siti Agen Asing atau Bukan" (CNN, 03/03/2017)

Kementerian Luar Negeri RI menyerahkan sepenuhnya kepada pengadilan Malaysia soal isu keterlibatan terdakwa kasus pembunuhan Kim Jong-nam asal Indonesia, Siti Aisyah, dengan badan intelijen asing.

見出しの読み方は 「Aisyah 被告が外国の工作員か否かを判断するのはマレーシアの裁判所である; マレーシアの裁判所 (このは強く発音する) Aisyah 被告が外国の工作員か否かを判断するんだ」.述語 Pengadilan (裁判所である) + 何がの補語 yang ... という構文である.[Sg]


[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2017-03-04 11:13 | 文法
2017年 03月 03日
of age, of face, of manner
He is a man of nearly fifty years of age, rubicund of face and genial of manner. (Agatha Christie, The Murder of Roger Ackroyd)

これを見ると,インドネシア語 hampir 50 tahun umurnya, kemerah-merahan mukanya, sopan tutur bahasanya の下線部分(ガ補語)は,英語では of を使って of age, of face, of manner でいけるらしい.

和訳は「赤ら顔で,物腰のやわらかな,五十年配の男」(大久保康雄訳).「物腰の」,正に of manner だ.[Sg]


[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2017-03-03 11:35 | 文法
2017年 02月 25日
diblokir tidak boleh mengikuti
"Gedung Putih Blokir Sejumlah Media Hadiri Konferensi Pers" (CNN, 25/02/2017)

CNN dan sejumlah media besar AS lainnya diblokir tidak boleh mengikuti konferensi pers yang digelar Gedung Putih pada Jumat (24/2), sementara, beberapa reporter dari media lain diijinkan masuk.
(...)
Sementara The New York Times juga diblokir, media konservatif seperti Breitbart News, The Washington Times dan One America News Network diijinkan masuk.

diblokir tidak boleh mengikuti: 締め出しをくって参加できない.
konperensi pers: 参加メディアを限りテレビ撮影なしで行われたのは "press gaggle" と呼ばれるものらしく,日本メディアでは「懇談,ブリーフィング,記者説明」などとしている.
米ホワイトハウスのスパイサー大統領報道官が24日、予定していた定例会見をキャンセルし、参加メディアを絞った「懇談」に切り替えた問題で,メディア側は反発を強めている.(nikkei.com, 2017/2/25)
[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-02-25 13:39 | 文法
2017年 02月 21日
buka restoran di Pyongyang
a0051297_09260296.jpg"Koki Jepang yang bekerja untuk Kim Jong-il buka restoran di Pyongyang" (Antara, 18 Februari 2017)

Koki sushi asal Jepang yang pernah bekerja untuk ayah pemimpin Korea Utara Kim Jong-un selama lebih dari satu dekade telah membuka restoran sendiri di Pyongyang.

Restoran bernama Takahashi itu terletak di dalam department store di ibukota Korea Utara itu menawarkan hidangan sushi dan makanan Jepang lain yang harganya berkisar dari 50 dolar AS hingga 150 dolar AS.

buka: この見出し中の buka は,本文中では membuka となる.
Restoran bernama Takahashi: 「たかはしという名前の料理店」.英 N-ed (形容詞) になるような ber-N の場合,このように yang 抜きでいける.しかし,例えば bekerja (働く)の場合だと,「その店で働いている料理人」は koki yang bekerja di restoran itu であって,yang 抜きの koki bekerja di restoran itu は無理である.

画像は「キム総書記の元専属料理人の日本人 北朝鮮で開店」 (NHK NEWS WEB,2月16日) から.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-02-21 09:29 | 文法
2017年 02月 18日
jika:ふたつの jika
"Kim Jong-nam dibunuh, China merasa dikhianati Korea Utara" (Antara, 17 Februari 2017)

Diam-diam China syok dan cemas jika (1) benar pemimpin Korea Utara Kim Jong-un telah memerintahkan pembunuhan kakak tirinya Kim Jong-nam.

Jika (2) benar Kim Jong-un yang memerintahkan pembunuhan itu, maka China akan merasa dihina Korea Utara karena selama bertahun-tahun Jong-nam ada dalam perlindungan China.[Sg]

jika (1): これは「もし」でない jika の例.jika 以下が cemas (心配,憂慮,危惧) の内容を示しており,「本当に金正恩が暗殺を命じたのかとショックをうけている」とでも読めばよかろう.
Cf. khawatir jika: http://sanggar.exblog.jp/21955367/
Jika (2): これは「もし」の jika. 「もし本当に金正恩が暗殺を命じたのであれば」だろう.
perlindungan: 庇護.

[Sg]



[PR]


[PR]

by sanggarnote | 2017-02-18 12:31 | 文法
2017年 01月 29日
Chinatown-nya Jakarta
ジャカルタのチャイナタウン: Glodok merupakan Chinatown-nya Jakarta.
おばあさんの原宿: Sugamo, Harajuku-nya Oma-Oma.

検索でヒットした他の用例:

札幌の原宿: Orang-orang Sapporo menyebut Tanukikoji adalah Harajuku-nya Sapporo.
ジャカルタのバリ島: Pulau Seribu, Pulau Bali-nya Jakarta
シンガポールのクマン: Orang-orang Jakarta yang pernah mengunjungi Holland V menyebutnya sebagai kawasan Kemang-nya Singapura.
ジャカルタの渋谷: keren tuh kalo Kemang jadi Shibuya-nya Jakarta.
Cf. 日本語で目にする Kemang は 「ジャカルタの代官山」 .

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-01-29 17:29 | 文法
2017年 01月 26日
membangun tembok
Presiden Donald Trump mengatakan pemerintahnya akan segera membangun tembok di perbatasan antara Amerika Serikat dan Meksiko, untuk mewujudkan salah satu janji kampanyenya.
--- "Trump teken keputusan pembangunan tembok AS-Meksiko" (BBC, 2017/01/26)

「トランプ氏、壁建設へ大統領令に署名」 (asahi.com) のニュースである.

"Trump orders wall to be built on Mexico border" (BBC, 2017/01/26) --- 英語の方が "wall to be built",つまり passive である.[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-01-26 08:49 | 文法
2017年 01月 15日
yang kita ingin lakukan
a0051297_14324451.jpgYang kita ingin lakukan adalah menghilangkan kemiskinan, bukan menghilangkan orang miskin. Kita ingin lakukan peremajaan kota, penataan ulang.
--- CEK FAKTA DEBAT PERDANA CALON PEMIMPIN JAKARTA (CNN)

menghilangkan kemiskinan, bukan menghilangkan orang miskin (注),この me-形の使い方はよい.しかし,

Yang kita ingin lakukan: ここは私が教えるなら,Yang ingin kita lakukan.
Kita ingin lakukan: ここは,Kita ingin melakukan.

今後,ingin kita lakukan も,kita ingin melakukan も,こんな風に kita ingin lakukan 一本に単純化してしまうようなところに落ち着いていくのだろうか.

(注) Anies Baswadan は前教育文化相.「貧困に苦しむ人々をなくすのではない,貧困をなくすのである」.確かに,Anies bahasanya terlalu tinggi, orang Jakarta yang perguruan tinggi oke, kalau SMA ke bawah terasa berat. ("Ramadhan Pohan Klaim Bahasa AHY Lebih Bisa Ditangkap".CNN, 13/01/2017) だろう.

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-01-15 14:27 | 文法
2017年 01月 14日
Transjakarta enggak ada yang mau naik.
"Dia bilang Transjakarta enggak ada yang mau naik. Dia (Sandiaga) enggak tahu, (persentasinya) naik 32 persen selama satu tahun. Dari 2015 sampai 2016, Transjakarta itu, dari ngangkutnya 8 jutaan, sekarang sudah 11,58 juta. Kita juga sudah tambah 55 rute baru," jelas Ahok.
--- "Ahok: Debat Perdana Bangun Opini yang Salah" (CNN, 14/01/2017)

Dia: Gerindra-PKS 連合が支持する副知事候補 Sandiaga Uno.
Transjakarta enggak ada yang mau naik: Transjakarta は乗ろうという者がいない.
Dia (Sandiaga) enggak tahu:彼は知らないんだ.2015年に 800万人台だった Transjakarta の利用者は 2016年には 1158万人である,という Ahok 現職候補の反論である.

[Sg]



[PR]
[PR]

by sanggarnote | 2017-01-14 14:33 | 文法