人気ブログランキング |
<   2008年 05月 ( 84 )   > この月の画像一覧

2008年 05月 20日
述語の yang ...
- Film ini bukanlah yang ingin kami tonton.
- Kecelakaan tersebut adalah yang terburuk sejak tahun 1963.
- Jumlah kecelakaan dan korban ini baru yang terdata di kantor polisi.
- Kalau Screen Saver anda masih yang itu-itu saja, masih yang diberikan oleh Window sgera kunjungi : http:// ‥‥
- (...) artinya tim ini sudah yang terbaik

[Sg]



[PR]


by sanggarnote | 2008-05-20 14:29 | yang
2008年 05月 20日
頭音節重複 pe-patah 説
この頭音節重複を思いついたのは,以前 (1) を書いたことがあるからだが,新たに (2) で補強しておく.

(1) gorit>gogorit

J.ホンダの論文「インドネシア諸語における語重複の機能」(1950年) (J.Gonda, Selected Studies, Vol.5) を読むと,「のこぎり」を gogorit と言う北スラウェシのトンテンボアン語の例が見える.「ゴリゴリ切る」道具だから「ゴゴリ」だという言い方らしいが,日本語の「ほうき」も「ハハキ」の転(広辞苑)なら,「サッサッと掃く」道具という命名に違いない.(月刊言語,1986年8月号, インドネシア語文法のトピックス)

(2) sapu>sesapu

マレー語 Ketapang/Kayung 方言(西カリマンタン)

sesapu: penyapu.

Kamus (Lokal) Melayu Ketapang/Kayung (Melayu Online.com)

HP Sanggar BI トップページ「オンライン辞書」に,リンク Kamus Melayu を用意した.[Sg]



[PR]





by sanggarnote | 2008-05-20 05:35 | 重複
2008年 05月 19日
langu
"Makanan Mentah" (Kompas, 19 Mei 2008) から,BONDAN WINARNO氏が.若き日,アメリカで初めて生野菜を食べたときの経験を述べている箇所である.

Saya cuma ikut-ikutan dan mencoba menikmati brokoli mentah yang rasanya langu. Juga wortel mentah terasa langu. Duh, sengsara banget jadi orang modern, ya?

KKM ver1.3 には「匂いのついたご飯のようなすえた匂い」としているが,ここ,生の人参を囓ったとき,生のブロッコリーを囓ったときの味というか匂いの表現として表れている.「青臭い,土臭い」というようなところだろうか.

by sanggarnote | 2008-05-19 18:29 | 語彙
2008年 05月 19日
mengawinkan
"China Kawinkan Piala Thomas dan Uber"

Tim China akhirnya berhasil mengawinkan gelar juara Piala Thomas dan Uber. Setelah tim putri mengalahkan Indonesia, Sabtu (17/5), tim putra mengalahkan Korea Selatan (Korsel) 3-1 di partai final, Minggu (18/5). (kompas.com)

男子と女子の優勝を揃える mengawinkan の用例は前にも紹介したことがあるが,これは,中国がトーマス杯 (男子) の優勝とユーバー杯 (女子) の優勝を決めたの言っている.

by sanggarnote | 2008-05-19 13:08 | 語彙
2008年 05月 18日
N-lah yang ...
N-lah yang ... の構文を拾うことにする.
黒字ボールドは述語として,青字 yang ...を何とみるかだが,一応「ガ」補語と見ておきたい.

Manusia hanya merencanakan, Tuhan-lah yang menentukan.

(TBBI_3 はどうするのだろう.Tuhan-lah yang menentukan.を Ada yang menentukan.の同類と見て,predikat-subject 語順の kalimat inversi を語るのか.それとも,Yang menentukan adalah Tuhan. の位置が転倒した kalimat permutasi と見るのだろうか)

日本語訳文としては,次のタツノオトシゴの話の「オス妊娠する」のように黒字ボールドの方に強い「が」がつくかもしれないがである.

Kuda laut adalah satu-satunya hewan di dunia dimana jenis jantannya lah yang "hamil". Hal ini tidak berarti pejantan yang memproduksi telur. Telur tetap dihasilkan oleh betina, namun akan disimpan hewan jantan dalam perutnya untuk dibuahi dan dijaga antara 10 hari hingga enam minggu sampai menetas.

Lupakanlah infrastruktur, perut yang lapar inilah yang lebih didahulukan

"Untunglah kami bisa menemukan biskuit dan Indomie. Selama dua hari, hanya itulah yang bisa kami makan," katanya.

Dan, bagian yang misterius itulah yang lebih menarik.

Mereka yang mendukung teori ’Out of Africa’ ini percaya nenek moyang asal Afrika itulah yang menyebar ke seluruh penjuru dunia dan menggantikan spesies ’manusia’ lain yang ada saat itu -- seperti manusia Neanderthal di Eropa.

Meminjam istilah de Beauvoir, perempuan secara kodrati dianggap sebagai the second sex, sementara pria sebagai sentralnya. Inilah yang terjadi di India.

Hanya informasi itulah yang diperoleh pihak keluarga.

Kekecewaan itulah yang mendorong Sartono untuk menulis buku sejarah sendiri, yakni Pengantar Sejarah Indonesia Baru, jilid I zaman kerajaan dan Jilid II tentang pergerakan sejarah nasional Indonesia.

Banjir darah tidak selalu dijadikan penyelesaian akhir untuk menentukan bahwa yang benarlah yang menang.

-----

(1) Film ini bukanlah yang ingin kami tonton.
(2) Kecelakaan tersebut adalah yang terburuk sejak tahun 1963.

否定文 (1) に対応する肯定文は,(2) に見る adalah を使った (3) Film ini adalah yang ingin kami tonton. である.

N-lah yang ..._a0051297_1055063.gif

(1) から bukanlah を削除した (4) ではない.(4) は否定文を作ると (5) になる.(1) に戻らない.

(3) Film ini adalah yang ingin kami tonton.
(4) Film ini yang ingin kami tonton.
(5) Bukan(lah) film ini yang ingin kami tonton.

[Sg]



[PR]


by sanggarnote | 2008-05-18 17:33 | Dialah
2008年 05月 18日
jalur tengkorak ドクロ街道
長距離バスはジャカルタのプロガドゥン・バスターミナルから乗れますが、チルボンに向かう北岸道路は「ドクロ街道(Jalur Tengkorak)」と呼ばれているように、交通量・事故ともに多い危険な道路です。(チルボン市にあるバティック工房「スタジア・パチェ」Studio Pace のサイトから)

"Dalam Lima Bulan 40 Orang, Termasuk Sophan, Tewas di Jalur Tengkorak" (ANTARA News, 18/05/08)

Tingkat kecelakaan lalu lintas di jalur "tengkorak" Ngawi-Solo cukup tinggi, hanya dalam waktu kurang dari lima bulan yaitu mulai bulan Januari hingga pertengahan bulan Mei 2008, jumlah kecelakaan yang terjadi di jalur tersebut mencapai 110 kejadian dan 40 di antaranya merenggut korban jiwa.


"Sepeda Motor Masuk Lubang, Sophan Sophiaan Tewas" (Liputan6.com, 17/05/2008)

Sophan Sophiaan, politisi sekaligus bintang film Indonesia meninggal akibat kecelakaan sepeda motor di Ngawi, Jawa Timur, Sabtu (17/5) sekitar pukul 10.00 WIB. Berdasarkan informasi dari saksi mata Erika Hanggoro, motor besar yang dikendarai suami artis Widyawati ini masuk ke dalam lubang di kawasan Mantingan, Ngawi. "Roda motor beliau masuk dalam lubang yang cukup panjang dan dalam," tutur dia.

jalur tengkorak ドクロ街道_a0051297_8481783.jpg写真は,"Dedikasi dan Nasionalisme Seorang Sophan Sophiaan", Liputan6.com, 18/05/2008) から.民族覚醒100周年記念 Touring Merah Putih のツーリング中の事故だった.別の記事の写真を見ると, Sophan氏の運転するハーレーがはまった「長い穴」とは,深い轍の跡のような溝.これは危険極まりなしだ.

by sanggarnote | 2008-05-18 16:16 | 語彙
2008年 05月 18日
di-, me->-nya>yang
di-, me->-nya>yang_a0051297_11485046.gif左欄は,総語数約200万を対象に頻度を調べた Frekuensi Kosakata Bahasa Indonesia (FSUI, 1996) による頻度ベスト10.

右欄は,di-, me-, -nya (例えば上記頻度調査では対象にされない) も調べた記事 "Kwik Kian Gie Tolak Kenaikan Harga BBM" (総語数268) のベスト10.左欄と並べて見ようとするとき意味のない Kwik (7), harga (6), liter (5), BBM (4), minyak (4), pemerintah (4), barel (4) などは省いている.

by sanggarnote | 2008-05-18 11:45 | 語彙
2008年 05月 18日
di- と処理された agent
"Kwik Kian Gie Tolak Kenaikan Harga BBM" (SH, 17 Mei 2008) から.

Dan, menurut Kwik, ketika hal ini ditanyakan pada Jusuf Kalla dalam “Todays Dialogue”, juga diakui, dan uang kelebihan tersebut untuk membangun infrastruktur. “Saya katakan, lupakanlah infrastruktur, perut yang lapar inilah yang lebih didahulukan,” tutur Kwik.

ditanyakan: di- と処理された agent が Kwik Kian Gie であることは「言わずもがな」.
diakui: di- と処理された agent が Jusuf Kalla であることは「言わずもがな」.
didahulukan: di- と処理された agent が誰かなど「言うも野暮」.

hal ini とは「政府には金が余っている」ことを指すが,そう主張する ex.国家開発企画庁長官 Kwik Kian Gie 氏の根拠は以下.

Dia lebih lanjut mengatakan minyak mentah yang dijadikan premium dan didistribusikan ke SPBU-SPBU tersebut hanya memerlukan biaya US$ 10 per barelnya. Satu barel sama dengan 159 liter. Jika US$ 1 itu sama dengan Rp 10.000, untuk mengadakan sampai ke SPBU hanya Rp 630. Setiap satu liter Premium yang dijual, pemerintah untung Rp 3.870.

"Apa yang dikhawatirkan pemerintah? Saya punya bukti ada kelebihan uang," tutur Kwik. Dia mengakui dengan harga US$ 120 per barelnya, sementara konsumsi BBM melebihi produksi, jumlah subsidi yang dikeluarkan banyak. Dia mengatakan produksi 40.624.500.000 liter/tahun, sedangkan konsumsi 60.000.000.000 liter/tahun.

Jadi kekurangan yang harus diimpor 19.375.500.000 liter/tahun sehingga rupiah yang harus dikeluarkan untuk impor ini Rp 121,9 triliun. "Tapi kelebihan uangnya juga banyak (dari penjualan-red). Dan kalau itu digabung jadi satu, masih plus Rp 35 triliun," ungkap Kwik.

先に引用した段落はこれに続くものである.

by sanggarnote | 2008-05-18 09:30 | 文法
2008年 05月 17日
asyik の用例
A)
asyik ngobrol
asyik terbenam dalam bacaannya
asyik membaca buku di perpustakaan
asyik mengutak-atik games
asyik menonton film
asyik menatap televisi

B)
buku asyik
libur asyik
tempat asyik
musik asyik

by sanggarnote | 2008-05-17 22:46 | 語彙
2008年 05月 17日
telur gagal tetas
"Telur Gagal Tetas Laris di Kota Bogor" (Liputan6.com, 15/05/2008)

Peredaran telur gagal tetas atau telur yang tidak menetas meski sudah dierami induk ayam, ternyata sudah meluas. Selain pedagang asongan, tukang bakso juga sering memanfaatkan telur gagal tetas yang sebetulnya tidak layak dikonsumsi itu.

雌鶏が抱いて孵化しなかった卵が市場に出回っているという.こういう卵,どこから供給されるのだろう.大規模な養鶏場 (ここの卵は無精卵のはず) や孵卵場 (孵卵器を使うはず)からではないだろう.雄鶏と雌鳥を混ぜて飼っているごくごく零細な養鶏業者のところから集められているのだろう.

by sanggarnote | 2008-05-17 10:31 | 語彙